Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Slovo i obraz v poiskakh drug druga

Monografii︠a︡

Издательство
PrinTerra-Dizaĭn
Издано в
Volgograd
Год издания
2020
Страниц
252
Обложка
Hard
Тираж
500 экземпляров
Вес
0,400 кг
ISBN
978-5-98424-283-7
29 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
В монографии рассматриваются проблемы взаимопорождения культурно маркированных значений и смыслов, истоки их формирования и историческая динамика; анализируются составляющие семантики языковых единиц, обозначающие их принадлежность определенной культуре; исследуются сложные смысловые связи, возникающие при их реализации в политическом, художественном, комическом дискурсе и кинотексте. В книге рассмотрены следующие темы: Лингвокультурные особенности мировосприятия (на материале китайского и русского языков); «Страны, разделенные одним языком»: особенности британского и американского юмора; Интерсемиотический перевод русской классики средствами зарубежной кинематографии; «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок»: стратегии перевода юмористических текстов и т.д. Автор: Леонтович Ольга Аркадьевна - доктор филологических наук.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все