Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

My z︠h︡yli ŭ budni︠a︡kh barat︠s︡ʹby

staronki vaennykh dzi︠o︡nnikaŭ belaruskikh pisʹmennikaŭ

Издано в
Minsk
Год издания
2020
Страниц
366
Том1
366
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Hard
Тираж
500 экземпляров
Вес
0,617 кг
ISBN
978-985-02-1985-5
36 USD
Стоимость доставки:
16 USD
Добавить в
Добавить в
У выданні ўпершыню пад адной вокладкай друкуюцца дзённікі чатырох беларускіх пісьменнікаў перыяду Вялікай Айчыннай вайны. Выключнасць кожнага ў тым, што яны адлюстроўваюць падзеі на розных ваенных напрамках, з’яўляюцца свое асаблівым геаграфічным ці тапанамічным паказнікам вялікіх шляхоў Перамоіі. Мікола Лобан — удзельнік баёў на Ленінградскім фронце, быў двойчы паранены. Антон Алешка Вялікую Айчынную вайну прайшоў франтавым урачом, спачатку на Заходнім фронце, а потым на 3-м Беларускім. Дзёпнік Пятра Валкадаева раскрывае гераічныя і трагічныя старонкі партызанскага руху на Магілёўпгчыне. Запісы Вісарыёна Гарбука адлюстроўваюць падзеі 1941—1945 гг., звязаныя з абаронай Масквы, вызваленнем Беларусі, Полыігчы, узяццем Берліна.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все