Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Владимир Набоков - переводчик художественной литературы

Монография

Издано в
Томск
Год издания
2014
Страниц
174
Обложка
Soft
Тираж
500 экземпляров
Вес
0,215 кг
Учетный номер
W04659
ISBN
978-5-4387-0425-6
$30.00
Стоимость доставки:
$15.00
Добавить в
Добавить в
В монографии рассматривается феномен билингвизма В. Набокова, анализируются жанрово-поэтические и стилистические аспекты перевода на английский язык пушкинских произведений. Переводческая позиция Набокова осмысляется на материале выполненного перевода романа стихах «Евгений Онегин» и избранных стихотворений А.С. Пушкина. Монография адресована специалистам, изучающим творчество А.С. Пушкина и В.В. Набокова, а также всем интересующимся вопроса художественного перевода.
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все