Недавно искали: 00; edit link; dragon; compare product; bob; design;
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Недавно искали: 00; edit link; dragon; compare product; bob; design;
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

UPA na Lʹvivshchini i I︠A︡roslavshchini. Spogadi i dokumenti voi︠a︡kiv UPA TV 'Roztochchi︠a︡' 1943–1947

( Серия Osnovna serīi︠a︡; Lītopis Ukraïnsʹkoï Povstansʹkoï Armīï, 31 - Tom 31 )
Издательство
Lītopis UPA
Издано в
Toronto
Год издания
2000
Страниц
324
Обложка
Hard
Вес
1,620 кг
ISBN
0-920092-44-6
55 USD
Стоимость доставки:
18 USD
Добавить в
Добавить в
В книгу вошли статьи разных лет, напечатанные в разных изданиях. Наряду со статьями, приведенными в полном объеме и в том виде, в каком они были опубликованы впервые, представлены статьи в переработанном виде. Материалы статей и заметок дополнены ссылками на новые лексикографические источники, этимологические словари, вышедшие в последние годы. В статьях разграничены этимологические заметки по принципу языковой принадлежности и распределены по трем основным разделам: «Этимологизация славянской лексики», «Из опыта изучения южнославянской лексики» и «Этимологизация русской лексики». В самый большой по объему раздел, посвященный этимологизации южнославянской лексики, вошли заметки по этимологии болгарской и словенской лексики, комментарии к «Этимологическому словарю словенского языка» и другим изданиям на этимологические темы. В самостоятельный раздел вынесены работы, в которых славянская лексика организована по предметно-тематическому принципу. Один из разделов посвящен проблеме интерпретации лексических изоглосс и изоглоссных связей южнославянской лексики. Заключает книгу глава «Из истории славистики», в которой кратко освещаются заслуги Миклошича, Копитара, Ягича, Нахтигаля, Фасмера в истории развития науки о славянских языках. В книге унифицированы сокращения лексикографических источников, использованной литературы. Помимо списка источников и литературы, книга снабжена словоуказателем по разным языкам.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все