Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

V Moskvu V Moskvu V Moskvu

Издательство
V-A-C press
Издано в
M.
Год издания
2021
Страниц
256
Том1
256
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Soft
Тираж
2000 экземпляров
Вес
0,920 кг
ISBN
978-5-907183-19-3
59 USD
Стоимость доставки:
39 USD
Добавить в
Добавить в
Этот каталог и сборник текстов издан к масштабной групповой выставке «В Москву! В Москву! В Москву!», которая пройдет в Доме культуры «ГЭС-2» с 4 декабря 2021 по 13 марта 2022 года. Проект Рагнара Кьяртанссона и Ингибьорг Сигурьонсдоттир — одна из частей первого тематического сезона «Санта-Барбара. Как не поддаться колонизации», посвященного размышлениям о том, как формировалась современная российская культура начиная с 1990-х годов. Название выставки — «В Москву! В Москву! В Москву!» — отсылает к известной фразе из «Трех сестер» А. П. Чехова, где Москва превращается в метафору стремления к прекрасному. Выставка выстроена как музыкальная композиция, чтобы усилить эффект от каждой работы при помощи формальных или содержательных созвучий. Это очень личное художественное собрание исследует ряд тем, многие годы занимавших Рагнара Кьяртанссона: стремление к недостижимому (немецкая концепция Sehnsucht), пугающая сила искусства (история нападения на картину Ильи Репина «Иван Грозный и сын его Иван 16 ноября 1581 года»), сериал «Санта-Барбара» как историческая живопись, потенциал сплоченного творческого сообщества, рассказ о красоте и многие другие.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все