Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

Vremi︠a︡ i mesto

( Серия Часть речи )
ru
перевод: Время и место
Издательство
Пальмира
Издано в
СПб.
Год издания
2023
Страниц
217
Обложка
Hard
Язык
In Russian
Вес
0,28 кг
ISBN
978-5-517-09604-3
27 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
В 1988 году, открывая поэтический вечер Александра Кушнера в Бостоне, Иосиф Бродский назвал его крупнейшим русским лириком XX века. Эта высокая похвала раскрывает свой смысл в перекличке с тем определением, которое дал лирике сам Кушнер: "Что такое лирика? Это особое, горячее внимание к человеку, к любому предмету, любой вещи на земле, это особое отношение к миру, его явлениям, взгляд на вещи и людей, окрашенный в личные, сердечные тона". Именно эта свобода в выборе предмета говорения, чуткость к миру и искренность в отношениях с ним отличает весь поэтический корпус Кушнера.
Начав печататься в конце 1950-х, когда магистральная линия литературы исполняла идеологические задачи, а чуть позднее застав представителей и целые школы реакции в лице новых авангардистов и языковых экспериментаторов, Кушнер писал и продолжал писать стихи о деревьях, море и звездах, о детских воспоминаниях, архитектуре любимого города, печальных снах, о любви, жизни и смерти, - прокладывая путь той истинной...
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все