Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

Puteĭ smeshennykh paralleli

Povesti

ru
перевод: Путей смешенных параллели - Повести
Издательство
ТюмГУ
Издано в
Тюмень
Год издания
2018
Страниц
104
Обложка
Hard
Тираж
300 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,2 кг
ISBN
978-5-400-01439-0
26,1 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
В июне 1941-го все, от мала до велика, встали на защиту Родины. Параллелями железнодорожных путей поезда уносили людей в разных направлениях: солдат - на фронт, стариков, женщин и детей - в тыл. Куда забросит война и что ждет впереди? Пе­ресекутся ли жизненные дороги и доведется ли еще встретиться? На эти вопросы никто не знал ответов. Но каждый жил верой в Победу и хранил надежду, что смещенные в хаосе войны параллели путей и судеб сойдутся в точке долгожданной встречи - с родными, близкими и дорогими сердцу людьми.
Воспоминания ветерана-фронтовика Георгия Сер­геевича Бабкина, отраженные в повестях «Поезд уно­сил меня из детства» и «Девочка из неизвестной галак­тики», убедительно подтверждают, какой глубочайший след оставила Великая Отечественная война в судьбе отдельного человека и целой страны.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все