Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

I︠A︡zyk i poetika zaumnykh dram Ilʹi Zdanevicha

ru
перевод: Язык и поэтика заумных драм Ильи Зданевича
Издано в
М.
Год издания
2025
Страниц
216
Том1
216
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Hard
Тираж
300 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,38 кг
ISBN
978-5-7164-1489-1
36 USD
Стоимость доставки:
16 USD
Добавить в
Добавить в
Книга посвящена исследованию заумного языка в драматических произведениях Ильи Зданевича (Ильязда), одного из ключевых представителей русского авангарда. Автор анализирует использование зауми, разработанной футуристами, и ее эволюцию в творчестве Зданевича. Основное внимание уделяется первой и последней драмам («Янко крУль албАнскай», «лидантЮфАрам»). В книге рассматриваются типографские эксперименты и формальные новшества, которые делают заумный текст интерактивным, требующим сотворческого прочтения. Важным аспектом поэтики Ильязда является использование многоярусных слов, что свидетельствует о поиске новых форм выражения. Для анализа типографских конструкций Зданевича вводится понятие «типографема» (элемент текста, обогащенный шрифтовой игрой). Ильязд стремился создать новый язык, освобожденный от традиционного значения. Творческая деятельность Ильязда оказала влияние на развитие заумной поэзии и театра.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все