Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Arshavn arevneri

Издательство
HGM
Издано в
Erevan
Год издания
2024
Страниц
56
Обложка
Hard
Вес
0,218 кг
Учетный номер
ARMA5785
ISBN
9789939583846
$36,00
Стоимость доставки:
$20,00
Добавить в
Добавить в
В исследовании впервые в дагестановедении проводится поморфемная нотация бежтинских текстов разных жанров: притчи, рассказы, сказки, анекдоты (их более 30). Нотация состоит из трех параллельных строк: в первой верхней строке – транскрипция текста на бежтинском языке, во второй строке – поморфемный перевод текста («глоссирование») – под каждой словоформой приводится информация о лексическом значении основы и о входящих в состав словоформы аффиксах, и в третьей – литературный перевод на русский язык. Все тексты приведены к единой транскрипционной записи. Автор: Маджид Шарипович Халилов — советский и российский лингвист, доктор филологических наук, профессор.
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все