Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Vetvʹ

Kniga stikhov, remeĭkov i stikhotvoreniĭ

ru
перевод: Ветвь - Книга стихов, ремейков и стихотворений
Издательство
Ailuros Publishing
Издано в
New York
Год издания
2013
Страниц
106
Обложка
Soft
Язык
In Russian
Вес
0,174 кг
ISBN
978-1-938781-14-8
29 USD
Стоимость доставки:
20 USD
Добавить в
Добавить в
Евгений Туренко - поэт, литературтрегер (23 сентября 1950 — 27 апреля 2014). Родился в городе Венев Тульской обл. Окончил Тульский политехнический институт. С 1986 г. — в Нижнем Тагиле, работал на предприятиях строительной индустрии, преподавал. Начал писать в 30 лет. Первая книга стихов «Белые листья» вышла в 1992 г. в Москве, еще шесть были впоследствии изданы на Урале. В 2011 г. в Москве вышла книга избранного «Предисловие к снегопаду: из пяти книг и двух тетрадей». В 2012 г. в Челябинске издано двухтомное собрание сочинений. Параллельно собственным литературным занятиям активно выступал как литературный педагог: в 90-е руководил студией «Ступени» (инициировал возникновение сообщества поэтов — А. Сальников, Е. Симонова, Н. Стародубцева, Е. Сунцова и др., — творчество которых получило определение «нижнетагильская поэтическая школа»), в 2000-е — литобъединением для школьников и студентов «Миръ» (Е. Баянгулова, Р. Комадей, В. Корнева и др.). В августе 2008 г. покинул Нижний Тагил, с тех пор жил в Веневе, где создал очно-заочную школу-студию «Звонница», а также преподавал в литературной студии для школьников «Кашира. 115-й километр». Помимо сборников, стихи, проза и статьи публиковались в журналах «Воздух», «Знамя», «Крещатик», «Несовременные записки», «Урал», «Уральская новь», «Черновик», TextOnly и других, в двух выпусках «Антологии современной уральской поэзии», переводились на английский, итальянский и немецкий языки. Лауреат премии «ЛитератуРРентген» (2005) в номинации «Фиксаж» за создание в Нижнем Тагиле полноценной литературной среды. Умер в Веневе в 2014 г.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все