Библейский мир в английских переводах романа М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита"
Монография
33 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
В монографии представлено исследование процесса воспроизведения смыслов библейских образов и сюжетов в художественных целях на примере романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и его переводов на английский язык. Эти процессы рассматриваются в рамках методологии сопоставительной герменевтики. Данная методология позволяет сделать акцент на сущностных аспектах переводческой деятельности, обусловленной симметрией и асимметрией сопоставляемых исходных и переводящих текстов, языковых систем, культур. Серкова, Нелли Исидоровна - доктор филологических наук.