Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

"Vserossiĭskai︠a︡ imperii︠a︡ sluz︠h︡ila zashchitoi︠u︡, pomoshchʹi︠u︡ i ubez︠h︡ishchem": Georgievskiĭ traktat v istorii russko-gruzinskikh otnosheniĭ

Nauchnoe izdanie

( Серия Научно-практические материалы дискуссионного клуба "Что это было?"; выпуск 1 - Vypusk 1 )
ru
перевод: "Всероссийская империя служила защитою, помощью и убежищем": Георгиевский трактат в истории русско-грузинских отношений - Научное издание (Выпуск 1)
Издательство
ПГУ
Издано в
Пятигорск
Год издания
2023
Страниц
66
Том1
66
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Soft
Тираж
300 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,1 кг
ISBN
978-5-4220-1378-4
19 USD
Стоимость доставки:
16 USD
Добавить в
Добавить в
В работе рассматриваются причины, обстоятельства и последствия заключения в крепости Георгиевской в 1783 г. трактата между Российской империей и Картли-Кахетинским царством. Анализируются обязанности сторон соглашения и то, как его статьи реализовывались на практике. Сближение России и Грузии привело к активизации их соперников, усиливших враждебные действия против владений Ираклия II. Ситуация осложнялась внутриполитической слабостью Грузинского царства. Начались переговоры о пересмотре условий Георгиевского трактата в сторону расширения полномочий России по управлению Грузией, вплоть до окончательной утраты ею суверенитета. Итогом стал манифест Павла I от 18 января 1801 г., который и определил новый статус закавказских владений Российской империи. Автор: Клычников Юрий Юрьевич - доктор исторических наук.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все