Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

Solotcha v sudʹbe A.I. Solz︠h︡enit︠s︡yna

2-e izdanie

ru
перевод: Солотча в судьбе А.И. Солженицына - 2-е издание
Издательство
Литера М
Издано в
Рязань
Год издания
2019
Страниц
120
Том1
120
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Soft
Тираж
100 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,147 кг
ISBN
978-5-906008-34-3
39 USD
Стоимость доставки:
16 USD
Добавить в
Добавить в
Краеведческая книга члена Союза писателей России, председателя Рязанского Солженицынского общества Владимира Ивановича Крылова посвящена важной роли пригородного посёлка Солотча в литературной судьбе лауреата Нобелевской премии по литературе писателя А.И. Солженицына.
Написанная строго на документальной основе и литературных источниках самого классика и его первой жены Н.А. Решетовской, книга является пилотной попыткой отобразить насыщенную и плодотворную жизнь Александра Исаевича в Солотче и деревне Давыдово, где писались выдающиеся произведения:«Раковый корпус», «В круге первом», «Архипелаг ГУЛаг», «Август Четырнадцатого», рассказ «Для пользы дела» и другие труды.
Особенностью издания являются последовательность в изложении посещений Солотчи и Давыдова родственниками Солженицына и то, что она краеведчески закрепляет за этим мещёрским уголком определение своеобразной «литературной Мекки». Для обоснования этого вывода приводятся фамилии знаменитых людей страны и области, связавших свою жизнь с Солотчей, давая тем самым толчок к началу практической экспозиционно-музеейной работы.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все