Недавно искали: HEAD; view; keys; .bak; test; downloads;
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Недавно искали: HEAD; view; keys; .bak; test; downloads;
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Россия, кто здесь крайний?

ru
перевод: Россия, кто здесь крайний?
Издательство
Вита Нова
Издано в
СПб.
Год издания
2017
Страниц
238
Обложка
Hard
Тираж
3000 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,46 кг
ISBN
978-5-93898-630-5
25 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
Пятая по счёту книга рассказов Эдуарда Кочергина — главного художника Большого драматического театра им. Г. А. Товстоногова — развивает основные темы его творчества, намеченные в первом сборнике, «Ангеловой кукле». Это повествования об «незнаменитых», а порой и оттеснённых на обочину жизни людях, существовавших в удивительных условиях российской повседневности 1940-1970-х годов. В пёстрой галерее героев Кочергина — эксцентричный партийный бонза из провинции, собиратели жемчуга на Русском Севере, ссыльные «тунеядцы» в вологодской глубинке... Раздел «Дети моста Лейтенанта Шмидта» составили рассказы о буднях «сэхэшатиков» — учеников Средней художественной школы в Ленинграде. Почти невероятные сюжеты жизни питерских маргиналов и чудесные коллизии, связанные с театральной карьерой автора, составили раздел «Подмостки жизни». В последний раздел «Хранитель памяти» включены рассказы о родителях и предках, в том числе о лагерных «бытованиях» матери автора книги, а также история старинного польского рода Одынцов.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все