Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Pomnitʹ po-nashemu

Sot︠s︡realisticheskiĭ istorizm i blokada Leningrada

( Серия Библиотека журнала "Неприкосновенный запас" )
Издательство
NLO
Издано в
M.
Год издания
2018
Страниц
280
Обложка
Hardcover
Тираж
1000 экземпляров
Вес
0,380 кг
Учетный номер
M48361
ISBN
978-5-4448-0913-6
$21,00
Стоимость доставки:
$6,00
Добавить в
Добавить в
Что значит помнить «по-нашему»? Как мы привыкли говорить о блокаде Ленинграда? Что и почему вытесняется из памяти об этом событии, а что бытует в ней на правах самоочевидного, морально должного и эстетически допустимого? Книга Татьяны Ворониной посвящена репрезентации ленинградской блокады в советской культуре. Автор прослеживает, в каких формах это важнейшее событие (1941-1944) Великой отечественной войны описывается в литературе и закрепляется в исторической памяти». Общественные представления о блокаде были во многом предопределены соцреалистическим каноном: опубликованные в послевоенном СССР художественные тексты на эту тему создавались с соблюдением особых правил описания советской реальности, что повлияло и на исторические сочинения. Автор также показывает, как сложившиеся язык и форма рассказа о прошлом были восприняты общественным движением блокадников и инструментализированы средствами политик памяти
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все