Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Бурок водийси ёхуд Бахоуддин Накшбанд киссаси

Роман

Издательство
Янги аср авлоди
Издано в
Тошкент
Год издания
2014
Страниц
468
Обложка
Hard
Вес
0,470 кг
ISBN
978-9943-27-130-2
34 USD
Стоимость доставки:
9 USD
Добавить в
Добавить в
В работе исследуются эргоурбонимы (наименования коммерческих предприятий). Определяются способы их номинации: лексико-семантитеский, морфологический и специфический. Представлены выводы об основных недостатках в современных наименованиях. Как городские топонимы, эргоурбонимы выполняют важную функцию ориентира и создают представление о городе. Эргоурбонимы — это неотъемлемая часть лингвокультурного пространства каждого города, представляющая собой культурно-историческую ценность. Работа посвящена описанию эргоурбонимов в лингво-культурологическом аспекте, рассмотрению основных компонентов, влияющих на формирование лингвокультурного пространства г. Иркутска. Выявляется влияние культуры Востока и Запада на названия городских предприятий.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все