Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Bumagi Korolevy Gret︠s︡ii Velikoĭ Kni︠a︡gini Olʹgi Konstantinovny

Pisʹma bratu Konstantinu za 1892-1893 gg.

( Серия Бумаги Константиновичей Дома Романовых - Kniga 7 )
Издательство
Buki Vedi
Издано в
M.
Год издания
2025
Страниц
512
Том1
512
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Hard
Тираж
30 экземпляров
Вес
0,750 кг
ISBN
978-5-4465-3584-9
96 USD
Стоимость доставки:
39 USD
Добавить в
Добавить в
В издании впервые опубликован полный текст писем Королевы Греции Великой Княгини Ольги Константиновны (1851–1926), дочери Великого Князя Константина Николаевича и супруги Короля Греции Георга I, своему младшему брату — Великому Князю Константину Константиновичу (1858–1915). Письма охватывают период с 1892 по 1893 год включительно. В каждом послании брату Королева подробно описывала свои переживания, связанные как с политической ситуацией в Греции, так и семейными событиями: кончиной отца Великого Князя Константина Николаевича, пополнением семейства старшего сына кронпринца Константина, постоянно вспоминая о безвременной смерти дочери— Великой Княгини Александры Георгиевны в 1891 году. По собственному утверждению Королевы, благодаря переписке с братом ей «становилось легче» в самые тяжелые минуты.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все