Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Po tu storonu Tuly

ru
перевод: По ту сторону Тулы
Издательство
Носорог
Издано в
М.
Год издания
2022
Страниц
240
Обложка
Soft
Тираж
1000 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,41 кг
ISBN
978-5-6046902-3-9
37 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
Роман Андрея Николева «По ту сторону Тулы» вышел в 1931 году и стал одним из последних модернистских текстов, успевших появиться в официальной советской печати. Андрей Николев - псевдоним филолога-классика Андрея Николаевича Егунова (1895-1968), при жизни известного прежде всего как переводчик Платона и древнегреческих романов. «По ту сторону Тулы» - единственное дошедшее до нас крупное прозаическое сочинение Егунова (роман «Василий Остров» и сборник «Милетские новеллы», высоко оцененный Михаилом Кузминым, не сохранились). За непритязательным сюжетом о молодом писателе, проводящем три дня в пасторальной русской деревне со своим другом, скрывается не только модернистский метароман в духе Константина Вагинова, но и остроумная пародия на раннесоветскую пролетарскую прозу. Уже в поздние годы жизни автора этот загадочный текст, полный цитат, авторефлексии и «метафизических намеков», приобрел культовый статус, а в последние десятилетия возвращается в широкий читательский обиход. Настоящая книга представляет собой первое комментированное издание романа Егунова-Николева.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все