Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

Taĭny zamka Arsin

Petr Ivanovich Patton-Fanton de Verraĭon, Semʹi︠a︡ Strange, sv. prav. Aleksiĭ, Marina T︠S︡vetaeva, Sergeĭ Efron i drugie z︠h︡iteli i gosti zamka

ru
перевод: Тайны замка Арсин - Петр Иванович Паттон-Фантон де Веррайон, Семья Странге, св. прав. Алексий, Марина Цветаева, Сергей Эфрон и другие жители и гости замка
Издательство
Лето
Издано в
М.
Год издания
2019
Страниц
108
Том1
108
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Hard
Тираж
300 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,465 кг
ISBN
978-5-94509-089-7
26 USD
Стоимость доставки:
16 USD
Добавить в
Добавить в
Книга-альбом повествует об истории замка Арсин, расположенного во Франции, в Верхней Савойе, в предгорьях Альп и о событиях, происшедших здесь в первой трети XX века, - вплоть до 1937 года. В книге рассказывается о владельцах и некоторых постояльцах замка, ставшего пансионом для русских первой волны эмиграции, бежавших из большевистской России. Здесь служил русский священник, прославленный впоследствии РПЦЗ в сонме святых, проходили в неофициальной обстановке встречи высоких государственных деятелей. Здесь жила с детьми в летнее время 1930 и 1936 годов Марина Цветаева, сюда не раз приезжал Сергей Эфрон. Пансион, устроенный в стенах замка, стал приютом и местом встреч для членов Союза возвращения на Родину, опекаемого из Москвы органами НКВД, за что местные жители прозвали замок Арсин «Красным замком». Осуществление мечты постояльцев пансиона - возвращение на Родину - стало роковым для многих из них.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все