Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

M.I︠u︡.Lermontov v kulʹture zapadnykh i i︠u︡z︠h︡nykh slavi︠a︡n

ru
перевод: М.Ю.Лермонтов в культуре западных и южных славян
Издано в
М.
Год издания
2016
Страниц
418
Обложка
Hard
Тираж
300 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,525 кг
ISBN
978-5-7576-0371-1
27 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
Существующие по данной проблематике труды замыкаются, как правило, на отношении к М.Ю. Лермонтову отдельных славянских народов. Рассмотрение его творчества в более широком славянском контексте позволяет определить масштабы и глубину лермонтовских влияний, оценить их многогранную роль в развитии духовной культуры славян. Если в первой половине XIX в. властителем дум первопроходцев славянского романтизма нередко становился Байрон, хронологически опережавший Лермонтова, то к концу столетия он уступает свое место русскому поэту. Опыт Лермонтова участвует в лиризации романтизма, склонного у славян к героической эпике, в развитии психологической прозы, в пробуждении интереса к образам «лишних», «странных» людей, чей индивидуализм начинает ассоциироваться с борьбой личности за духовную свободу, за право человека быть самим собой. Лермонтовым, опередившим свое время, буквально «заболевают» и безвестные читатели и прославленные мастера слова; его ставят «выше поэтов всех времен и народов», а кто-то из великих представителей славянского модерна верит в свои молодые годы, что именно в него переселилась лермонтовская душа.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все