Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Іnstitutka

Издательство
КМ-БУКС
Издано в
Київ
Год издания
2019
Страниц
208
Обложка
Soft
Язык
In Ukrainian
ISBN
978-966-948-370-6
22 USD
Стоимость доставки:
18 USD
Добавить в
Добавить в
Марко Вовчок (1833-1907) - украинская и русская писательница, переводчица, троюродная сестра русского литературного критика Д. И. Писарева. Была знакома с Тарасом Шевченко, Пантелеймоном Кулишом, Николаем Костомаровым, Иваном Тургеневым, Александром Герценом, Николаем Добролюбовым, Николаем Лесковым и другими писателями, публицистами, учёными. Писала на украинском, русском, французском языках. Творчество выдающегося украинского писательницы посвящено изображению жизни украинского крестьянства в условиях крепостничества. В повестях и рассказах, представленных в этом сборнике, рассказ ведется от лица героев или близких для них людей. Речь идет преимущественно об унижении человеческого достоинства, издевательства, которым подвергались украинцы от крепостников, а также о различных трагедии в крестьянских семьях. Поэтизируя верность в любви и дружбе, взаимопонимании в семьях, Марко Вовчок осуждала семейный деспотизм, предательство, эгоизм, любые проявления вражды. Произведения писательницы заняли почетное место рядом с лучшими произведениями мировой литературы о крестьянстве. Они сыграли огромную роль в развитии художественной литературы, литературной языка и общественного мнения в Украине.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все