Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Я - слон!

Комиксы

ru
перевод: Я - слон! - Комиксы
Издательство
Бумкнига
Издано в
СПб.
Год издания
2017
Страниц
136
Том1
136
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Hard
Тираж
1500 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,37 кг
ISBN
978-5-906331-45-8
22 USD
Стоимость доставки:
16 USD
Добавить в
Добавить в
"Я - слон!" - это пьеса в форме комикса. Ее герой, выступающий перед зрителями на воображаемой сцене, - человек с инвалидностью. Чтобы защититься, он выбирает для себя образ толстокожего слона, и рассказывает историю отношений со своей травмой. Он обращается к зрителям напрямую, он совершенно откровенен, он обладает даром комика и здорово умеет смешить - а в определенный момент сумеет сделать так, что у читателя сожмется сердце. Сценарий "Я - слон!" написал Владимир Рудак, музыкант и писатель из Петрозаводска, режиссер фильма "Ананас" о молодом человеке, оказавшемся в инвалидном кресле после аварии. Нарисовала историю Лена Ужинова, иллюстратор и художник комиксов из Москвы, автор мультфильма "Жихарка". В этом комиксе сошлось все: удачная метафора, тонкая ирония, хорошая графика и отличный сценарий. Но важнее другое, наконец-то, о проблемах инвалидов в России говорят без надрыва и пафоса. Только с сочувствием, легкой грустью и добрым юмором.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все