Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Спадщина

Издательство
ЦНЛ
Издано в
Київ
Год издания
2020
Страниц
284
Обложка
Paperback
Вес
1,420 кг
Учетный номер
UKR15857
ISBN
978-611-01-2094-4
$34,00
Стоимость доставки:
$18,00
Добавить в
Добавить в
Mykhailo Ostroverkha (pseudonym: Mykhailo Osyka, October 7, 1897, Buchach, now Ternopil Oblast - April 17, 1979, Brooklyn) - Ukrainian writer, translator, folklorist, art critic, singer, public educator, soldier. Soldier of the USS Legion, UGA, Active Army of the Ukrainian People's Republic. Mykhailo Ostroverkha was a journalist and writer, as were the late Roman Kupchynsky, Vasyl Sofroniv-Levytsky, or, thank God, Anatoly Kurdydyk, who was still alive, and many others not named here. Obviously, Ivan Franko is above all mentioned in this essay, but the fact is that Ivan Franko, a researcher, writer and poet, was also a contributor to several magazines and newspapers, including the Polish Courier Lvovskero for 10 years. also a journalist and publicist who used several journalistic pseudonyms.
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все