Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Elixir v deĭstvii

Издательство
DMK Press
Издано в
M.
Год издания
2020
Страниц
376
Обложка
Soft
Вес
1,880 кг
ISBN
978-5-97060-773-2
Стоимость доставки:
18 USD
Добавить в
Добавить в
Книга завершает трилогию о поэтах-шестидесятниках, которые оставили образ Дубны в своих поэтических произведениях. Среди многочисленных «лириков», которые приезжали сюда за творческим вдохновением, особенно можно выделить трёх легендарных поэтов, ставших частью её истории: Андрея Вознесенского, Владимира Высоцкого, Юлия Кима. В 2012 году, к 75-летию поэта, была опубликована книга «Высоцкий в Дубне», рассказывающая о причастности наших учёных к созданию Театра на Таганке и о дружбе Высоцкого с Дубной. В 2014 году, к 80-летию Вознесенского, увидела свет «Тетрадь, найденная в тумбочке дубненской гостиницы», раскрывающая удивительные страницы его пребывания в Дубне с женой Зоей Богуславской. «Дубна, мечта моя...» повествует о многолетней дружбе Кима с нашим городом, который ещё на заре своего существования обрёл репутацию прекрасного научного оазиса, где одухотворённые физики и лирики живут в согласии и гармонии. Юлий Черсанович Ким (псевдоним — Ю. Михайлов, 1936-) — советский, российский и израильский поэт, драматург, бард, участник диссидентского движения в СССР, лауреат литературных и музыкальных премий.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все