Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Kīstki drakona. Іstorīi︠a︡ kitaĭsʹkoï pisemnostī v 50 īi︠e︡roglīfakh

Издательство
Smoloskip
Издано в
Kiïv
Год издания
2021
Страниц
128
Обложка
Hard
Вес
0,509 кг
Учетный номер
UKR16370
ISBN
978-617-7622-36-8
$32,00
Стоимость доставки:
$6,00
Добавить в
Добавить в
Китайські ієрогліфи — унікальні писемні знаки, що зародилися разом із китайською цивілізацією та безперервно супроводжували її впродовж розвитку. Сьогодні вони формують писемну систему сучасної китайської мови, яку вважають рідною найбільше людей у світі. Кожен знак цієї мови — особливий і має власну історію. П’ятдесят таких історій і розповідає автор цієї книги, а через них простежує й увесь шлях розвитку китайської писемності.
Олександр Николишин — співробітник української редакції Медіакорпорації Китаю. Автор книги «Домалювати дракону зіниці. Історія Китаю в 50 фразеологізмах». Вивчав китайську мову в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка та Педагогічному університеті Центрального Китаю (华中师范大学). Упродовж понад 10 років життя у КНР багато подорожував цією країною, писав про неї, досліджував її історію та культуру, перекладав із китайської мови і, звісно, продовжував її вивчати.
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все