Недавно искали: delivery; topics economy; topics sports; act; routes; actuator;
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Недавно искали: delivery; topics economy; topics sports; act; routes; actuator;
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Дискордія

Издательство
Фабула
Издано в
Харків
Год издания
2021
Страниц
400
Обложка
Hardcover
Вес
2,000 кг
ISBN
978-617-522-007-8
28 USD
Стоимость доставки:
27 USD
Добавить в
Добавить в
(April 24, 1994) Ostap Ukrainets was born in the city of Kalush in the Carpathians. He graduated from three classes of the local secondary school, after which he moved to Ivano-Frankivsk, which he considers his hometown. A graduate of the Ukrainian Gymnasium № 1. In 2012 he entered the Kyiv-Mohyla Academy of Philology and moved to Kyiv. At the same time he began translating.
Since 2013, together with his girlfriend and colleague (now his wife) Kateryna Dudka, he has been collaborating with various Ukrainian publishing houses. He began writing prose in 2016, and within a year he had finished his first major text - a historical novel about Stanislavov "Malchut". Among the works translated by Ostap Ukrain - a poem by TS Eliot "Barren Land", a number of novels by GF Lovecraft, books by E. Hunter and N. Stevenson.
In 2018, the second novel by Trans was published, at the same time Ostap Ukrainets returned to the theme started in the novel Malchut, and in 2019 the third novel, The Crusade Office, appeared.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все