Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

Kȯndăleklăr: 3 kitapta

1 nche kitap: 1919–1920

( Kniga 1 )
ru
перевод: Дневники. В 3-х книгах - Книга 1: 1919 - 1920 гг. (Книга 1)
Издательство
ИЯЛИ АН РТ
Издано в
Казань
Год издания
2023
Страниц
300
Обложка
Hard
Тираж
250 экземпляров
Язык
In Tatar
Вес
0,46 кг
ISBN
978-5-93091-448-1
33 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
В записях одного из ведущих татарских писателей первой половины XX века Гаяза Исхаки рассказывается о его жизни в эмиграции: они начинаются с описания Японии. Россию он покинул 24 января 1919 года. Дневники состоят из трех частей. Первая охватывает период с 1919 по 1921 год (первая тетрадь не сохранилась), после, до 1928-го, записи не велись, а потом были продолжены до 1932-го, причем поздние тетради явно были утеряны, об этом позже написал и сам Исхаки. В 1943-м он вновь начал вести дневник, назвав текст "Мои стамбульские тетради воспоминаний". В первом томе говорится о жизни Исхаки до Турции.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все