Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

De feminis

( Серия Весь Сорокин )
ru
перевод: De feminis
Издательство
АСТ
Издано в
М.
Год издания
2022
Страниц
256
Обложка
Hard
Тираж
7000 экземпляров
Язык
In Russian
Вес
0,285 кг
ISBN
978-5-17-149740-8
32 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
Новые рассказы Владимира Сорокина - о женщинах: на войне и в жестоком мире, в обстоятельствах, враждебных женской природе.
Надзирательница в концлагере, будущая звезда прогрессивного искусства, маленькая девочка в советской больнице, юная гениальная шахматистка, перестроечная студентка и другие героини сборника составляют галерею пронзительных, точных, очень разных портретов, и объединенных одним: пережитое насилие необратимо меняет их, но не стирает, а только обостряет их индивидуальность.
Сорокин остается собой - выстраивает карнавальные антиутопии, жонглирует цитатами из канонической русской литературы и овеществляет метафоры - и в то же время продолжает двигаться в новом направлении. Все большее сочувствие к свидетелям и невольным участникам великих геополитических драм, повествовательность и лиризм, заданные "Метелью" и продолженные в "Докторе Гарине", в "De feminis" особенно заметны. Чуткий к духу времени и неизменно опережающий время в своих оценках, Владимир Сорокин внятно выступает против расчеловечивания антагонистов. Лауреат премий Андрея Белого, «НОС», «Большая книга» и других, номинант Международной Букеровской премии.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все