Недавно искали: cad; discussion; contract; et; course; espanol;
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Национальный язык
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Недавно искали: cad; discussion; contract; et; course; espanol;
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Полное собрание сочинений и писем в двенадцати томах

Димитрий Самозванец: трагедия в стихах. Незавершенное. Переводы прозы

( Том 2 )
Издательство
Росток
Издано в
СПб.
Год издания
2023
Страниц
608
Обложка
Hard
Тираж
1000 экземпляров
Вес
0,870 кг
ISBN
978-5-91868-041-4
64 USD
Стоимость доставки:
29 USD
Добавить в
Добавить в
Второй том объединил подготовленные впервые с учетом всех рукописных и прижизненных печатных источников стихотворные трагедии «Димитрий Самозванец», «<Прокофий Ляпунов>», «Идоменей» и поэму «Вадим» (три последних произведения не завершены). Впервые публикуются в составе Собрания сочинений переводы Хомяковым прозы с латыни и английского языка:«О нравах и положении Германии» Тацита и «Лорд Меткальф, английский муж в Индии». В разделе «Dubia» представлена повесть «Светлое Христово Воскресенье», являющаяся переложением «Рождественской песни в прозе» Ч. Диккенса (впервые по двум прижизненным изданиям и черновой рукописи, с учетом всех разночтений). Издание снабжено развернутым историко‑литературным, биографическим, реальным комментарием, указателями и иллюстрациями
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все