Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Sobranie sochineniĭ: v 9 tomakh

Tom 1: Rasskazy 1958-1964 gg. Posevnai︠a︡ kompanii︠a︡. Z︠H︡ivet takoĭ parenʹ. Odni; Tom 2: Li︠u︡baviny; Tom 3: Rasskazy 1966-1968 gg. Vash syn i brat. Tam, vdali. Tochka zrenii︠a︡. Strannye li︠u︡di; Tom 4: I︠A︡ prishel datʹ vam voli︠u︡ (roman i kinost︠s︡enariĭ); Tom 5: Rasskazy 1969-1971 gg. Pechki-lavochki. Ivan Stepanovich; Tom 6: Rasskazy 1972-1973 gg. Kalina krasnai︠a︡. Pozovi meni︠a︡ v dalʹ svetlui︠u︡...; Tom 7: Rasskazy 1973-1974 gg. Brat moĭ... Energichnye li︠u︡di. Do tretʹikh petukhov. A poutru oni prosnulisʹ...; Tom 8: Publit︠s︡istika. Pisʹma. Rabochie zapisi; Tom 9: Nabroski. Nezavershennoe. Stikhotvorenii︠a︡. Avtografy. Dokumenty. Dubia

( Toma 1,2,3,4,5,6,7,8,9 )
Издательство
Barnaul
Издано в
Barnaul
Год издания
2014
Страниц
3652
Том1
400
Том2
528
Том3
376
Том4
496
Том5
408
Том6
360
Том7
336
Том8
512
Том9
236
Обложка
Hardcover
Тираж
2200 экземпляров
Вес
6,281 кг
ISBN
978-5-906393
326 USD
Стоимость доставки:
Добавить в
Добавить в
Парадоксальное название книги «Древнерусская литература как литература» поясняется в подзаголовке; «О манерах повествования и изображения». Имеется в виду изучение выразительности, изобразительности и образности изложения в древнерусских литературных памятниках XI—XVII вв. Книга состоит из 26 очерков, которые рас-положены по хронологии произведений, — от старейших апокрифов до «Повести о Еруслане Лазаревиче» по списку 1710-х годов.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все