Показывать на:
Транслитерация лат.
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация лат.
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация лат.
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

CHechenskii parlament: istoriia i sovremennost'

Издательство
Groznenskii rabochii
Издано в
Groznyi
Год издания
2014
Страниц
256
Иллюстрации и карты
color illustrations
Обложка
Hardcover
Тираж
3000 экземпляров
Вес
0,380 кг
Учетный номер
C05858
ISBN
978-5-4314-0140-4
$35,00
Стоимость доставки:
$16,00
Добавить в
Добавить в
Книга посвящена некоторым аспектам теории и практики художественного перевода в осетинской литературе. Автором рассматривается переводческий процесс в осетинской литературе с конца XVIII до 30-х гг. XX в., анализируются художественные переводы некоторых лирических и прозаических произведений осетинской и русской литературы. На основе сравнительно-сопоставительного анализа разноязычных текстов выявляется степень адекватного отражения в переводе формальной и содержательной сторон оригинала, прослеживается передача национально-культурной специфики и прагматики исходного текста.
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все