Недавно искали: index; delivery; main; topics medicine; topics general other; application;
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Недавно искали: index; delivery; main; topics medicine; topics general other; application;
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Kniga belogo Dni︠a︡

Esse o koreĭskikh pisateli︠a︡kh sovetskogo i postsovetskogo vremeni

Издательство
Rubez︠h︡
Издано в
Vladivostok
Год издания
2020
Страниц
414
Обложка
Hard
Тираж
1000 экземпляров
Вес
0,580 кг
ISBN
978-5-85538-144-3
35 USD
Стоимость доставки:
6 USD
Добавить в
Добавить в
В «Книге Белого Дня» впервые в истории корейцев СНГ предпринимается попытка художественного и философского осмысления литературы советских и постсоветских корейских писателей, начиная с пролетарских времен до постперестроечных. Главным героем этой книги является Живая Свободная Литература, со всей своей сложностью, неоднозначностью, драматизмом, динамизмом и глубиной, которая неуклонно двигалась и двигается по пути обретения подлинного героя своего времени, и которая предстает пред умственными взорами благодарных читателей уникальным явлением как диаспорной культуры, так и всей мировой. Автор: Александр Кан (1960-) - прозаик. Победитель международных литературных конкурсов в Москве (лучшая повесть, 1993), Берлине (лучший сценарий, 1999), в Сеуле (лучший сценарий, 2002), Анн-Арборе (лучшее эссе, 2006), Беркли (лучшее эссе, 2013).
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все