Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Chernyĭ agat

E.F.K., Aleksandr Blok i drugie

Издательство
Pushkinskiĭ Dom
Издано в
SPb.
Год издания
2024
Страниц
544
Том1
544
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Hardcover
Тираж
500 экземпляров
Вес
0,725 кг
ISBN
978-5-91476-151-3
36 USD
Стоимость доставки:
39 USD
Добавить в
Добавить в
В центре книги Александр Блок и Евгения Федоровна Книпович (1898–1988), переводчица и критик, автор воспоминаний «Об Александре Блоке» (1987), в 1918–1921 гг. близко общавшаяся с поэтом и его семьей, а в 1923–1929 гг. возглавлявшая Ассоциацию по изучению творчества А. А. Блока. В повествовании, основанном преимущественно на архивных материалах, рассказывается о взаимоотношениях Книпович с поэтом, о ее литературном пути от занятий наследием Блока до дружбы с Г. Л. Лелевичем и А. А Фадеевым, об эпизодах ее карьеры советского критика, сыгравшего недобрую роль в судьбе книг Анны Ахматовой, Ксении Некрасовой, Марии Петровых, Арсения Тарковского и др.
В приводимой в книге переписке семьи Книпович, в письмах к ней возникают подробности эпохи, а также имена А. К. Виноградова, Е. И. Замятина, Л. Б. Каменева, С. Д. Кржижановского, А. В. Луначарского, С. Д. Мстиславского, В. И. Невского, А. М. Ремизова, П. С. Сухотина, О. Д. Форш, Г. И. Чулкова и др.
В приложении публикуются письма тетки и биографа Блока М. А. Бекетовой к Е. Ф. Книпович (1922–1926), материалы, связанные с Андреем Белым и др.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все