Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано

Evbaz podo mnoi︠u︡

ru
перевод: Евбаз подо мною
Издательство
IRSA
Издано в
Нью-Йорк
Год издания
2005
Страниц
60
Обложка
Soft
Язык
In Russian
28 USD
Стоимость доставки:
20 USD
Добавить в
Добавить в
Today, even in Kiev, very few people know that in the late 19th and first half of the 20th century Yevbaz – the name by which Yevreiskiy Bazaar – or Jewish Bazaar was known - was one of the most famous districts of the city. A bustling neighborhood with a large market at one end and the train station at the other, it was home to Jewish scientists and street hustlers, market vendors and loving grandmothers, an area filled with noise and activity. A collection of select poems written over the course of 50 years: the first - in 1955, the last - in 2005 – reflecting on a childhood spent in Yevbaz. Several earlier poems were published in the periodical press in the USSR.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все