Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация RAK
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Тип издания
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Khudoz︠h︡niki russkoĭ emigrat︠s︡ii v Amerike

Издательство
Iskusstvo-XXI vek
Издано в
M.
Год издания
2023
Страниц
400
Том1
400
Иллюстрации и карты
illustrations
Обложка
Hardcover
Тираж
1500 экземпляров
Вес
2,800 кг
ISBN
978-5-98051-234-7
209 USD
Стоимость доставки:
57 USD
Добавить в
Добавить в
Издание посвящено исследованию феномена русской художественной эмиграции и отдельных ее представителей в США между двумя мировыми войнами. В своей вступительной статье Джон Э. Боулт погружает читателя в атмосферу Америки тех лет. Художники — выходцы из Российской империи внесли мощную творческую струю в культуру Нового Света. Оформление спектаклей, в том числе оперных и балетных, постановка голливудских кинофильмов, декорирование частных и общественных пространств, книжный дизайн, художественное образование, станковая живопись и скульптура во многом обязаны русскому присутствию.
В книгу включены десять статей, посвященных творчеству и жизни десяти художников-эмигрантов, для которых Америка стала вторым домом, несмотря на то что большинство из них до конца дней испытывали глубокую ностальгию по оставленной России. Их жизненные установки и художественные стили кардинальным образом различались, имена некоторых из них хорошо знакомы российскому читателю (Габо, Судейкин, Бурлюк), другие — не знакомы вовсе (Грэм, Лозовик). Но их объединяет одно: все они не утратили творческой энергии и так или иначе сумели добиться успеха на своей новой родине, став неотъемлемой частью американской культуры. В свою очередь авторы статей предприняли попытку определить и степень воздействия американской среды на творчество художников из России, большинство из которых попали в США будучи зрелыми мастерами.
Красной линией в книге проходит мысль о том, что развитие русского искусства в целом нужно оценивать с учетом творчества художников русской эмиграции в Америке, а на вопрос, кем же они были: русскими Американцами или американскими Русскими — предстоит ответить Читателю.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все