Показывать на:
Транслитерация лат.
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация лат.
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация лат.
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Pomizh syren. Novi virshi viiny. Biblioteka ukrains'koho PEN

Издательство
Vivat
Издано в
KHarkiv
Год издания
2023
Страниц
496
Обложка
Hardcover
Вес
0,500 кг
Учетный номер
UKR95768
ISBN
978-617-17-0057-4
$55,00
Стоимость доставки:
$6,00
Добавить в
Добавить в
The poetic anthology "Between the Sirens" is evidence of the great war that was supposed to destroy us and nullify Ukrainian culture. But in spite of everything, we persevered, and our poetry sounds extremely powerful and sincere, destroys the walls with which the souls are fenced, reaches the hearts with. The open and wounded sensitive hearts that learn to live on among the sirens.
As long as Russia's war against Ukraine continues, this anthology cannot be considered complete - new war poems are written in the Armed Forces between deployments on combat missions, on the way with humanitarian missions, in Ukraine and abroad. Having absorbed the voices of 59 modern Ukrainian poets and poetesses, this collection shows what we become in the crucible of trials: strong, vulnerable, invincible.
"As a document, as a testimony, as a poetic chronicle of the great war, this collection must be diverse, contrasting, a little uneven. Our time speaks with these poems."
Compiled by Ostap Slyvynskyi.
Poetry of Serhiy Zhadan, Kateryna Kalytko, Liubov Yakymchuk, Yaryna Chornoguz, Pavlo Vyshebaba, Bohdana Matiyash, Iryna Tsilyk and others.
0
Корзина
Всего:
$
0
Избранное
Удалить все