Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Книги
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Показывать на:
Транслитерация LoC
Национальный язык
Транслитерация лат.
Транслитерация RAK
Транслитерация LoC
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры
0
0
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все
Регион издательства
скрыть невыбранное
показать все »
Издано
сбросить фильтры

Acta linguistica petropolitana. Trudy Instituta lingvisticheskikh issledovaniĭ

( Tom 16: Chastʹ 1 )
Издательство
ILI RAN
Издано в
SPb.
Год издания
2020
Страниц
1096
Обложка
Soft
Тираж
500 экземпляров
Вес
1,110 кг
$69
Стоимость доставки:
$38
Добавить в
Добавить в
Історична поема «Дніпрові камени» написана латинською мовою на початку ХVІІ ст., але залишалася невідомою для українських дослідників аж до 80-х рр. ХХ ст. Уперше була опублікована в українському перекладі 1988 р. Володимиром Литвиновим. Про автора поеми Івана (Яна) Домбровського документальних свідчень обмаль. У 900 віршованих рядках він розповідає історію краю, напучує, як завоювати симпатію тамтешнього люду, ставить програму дії: відбудувати спустошений Київ, який був колись столицею велетенської держави. Хронологічний виклад історичних подій ведеться від 430 року і присвячений прославлянню минулої величі України-Руси. Поема є однією з найвизначніших пам’яток, присвячених осмисленню української історії, у якій явно проступають гуманістичні риси. Написана передусім для патріотичного й морального виховання читача, аби нагадати йому про славні, але забуті сторінки історії його Вітчизни. Друга мета твору – відкрити Україну для Західної Європи, а також заявити про свій народ, ідентифікуючи його з відомою там Київською Руссю.
0
Корзина
0
Избранное
Удалить все