Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

I︠u︡kagirskie tosy

Издано в
SPb.
Année de publication
2021
Pages
208
Couverture
Paperback
Circulation
1000 exemplaires
Poids
0,330 kg
Учетный номер
P65663
ISBN
978-5-94380-326-0
$42,00
Frais de livraison:
$6,00
Ajouter à
Ajouter à
Юкагирские берестяные грамоты известны науке уже более ста лет. А началось все с того, что в 1889 году некий студент Новороссийского университета был осужден за революционную деятельность и сослан в далекую Якутскую область. Несколько лет он одиноко прожил среди юкагиров, одного из коренных народов Севера, и обнаружил, что местное население пользуется «письменами на бересте». Самуил Шаргородский опубликовал в журнале «Землеведение» короткую статью, в которой впервые было описано несколько юкагирских тосов (тос по-юкагирски — береста). С тех пор число введенных в научный оборот тосов постепенно увеличивалось. Эта книга — первый полный свод всех известных тосов, включая обнаруженные в последние 30 лет и никогда прежде не публиковавшиеся. Среди тосов, служивших для передачи письменной информации на расстоянии и во времени, выделяются два типа: «мужские» и «женские». «Мужские» тосы представляли собой карты местности или схемы охотничьих маршрутов, а «женские» — любовные записки молодых незамужних девушек юношам, описывающие чувства, прошлые или будущие события и отношения. Если первый тип писем имеет аналогии в Сибири и в Северной Америке, то второй, видимо, уникален в масштабе земного шара. В своем исследовании известный российский ученый-северовед, профессор Европейского университета в Санкт-Петербурге Николай Вахтин рассказывает о правилах чтения тосов и семантике их отдельных знаков, рассуждает о том, какое место занимают тосы среди других пиктографических систем, насколько это явление древнее и что представляет собой с точки зрения теории письма.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout