Afficher sur:
Translittération latine
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération latine
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération latine
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

XX vek. 1917-1953 gody. Vremia velikikh ozhidanii

( Série Putevoditel' po russkoi istorii )
Maison d'édition
Veche
Издано в
M.
Année de publication
2015
Pages
495
Couverture
Hard
Circulation
3000 exemplaires
Poids
0,775 kg
Учетный номер
M59950
ISBN
978-5-4444-2878-8
$26,00
Frais de livraison:
$29,00
Ajouter à
Ajouter à
В монографии представлена история становления и разработки проблемы территориальной дифференцированности языка русского фольклора. В научный оборот вводится понятие фольклорного мегатекста, который рассматривается как эмпирическая основа лингвофольклористического анализа и инструмент фольклорной диалектологии. Демонстрируются возможности создаваемого курскими лингвофольклористами словаря языка русского фольклора в решении проблемы территориальной неоднородности народно-поэтической речи, ставятся теоретические вопросы фольклорной диалектологии. На богатом фактическом материале отрабатываются оригинальные методики выявления и описания фольклорных диалектов и доказывается зависимость дифференциации языка русского фольклора от территориального фактора. Монография адресована специалистам в области русской диалектологии, лингвофольклористики и лингвокультурологии.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout