Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Region des Verlags
скрыть невыбранное
показать все »
Herausgegeben
Filtereinstellungen zurücksetzen

Твори: оповідання, новели, ескізи, повість, поезії

Maison d'édition
Букрек
Издано в
Чернівці
Année de publication
2020
Pages
264
Couverture
Hard
Poids
1,320 kg
Учетный номер
UKR15417
ISBN
978-966-997-007-7
$28,00
Frais de livraison:
$18,00
Ajouter à
Ajouter à
Це перше окреме видання художньої спадщини Сергія Канюка (1880-1945), уродженця села Хлівище, що на Буковині, відомого громадсько-політичного діяча, педагога і публіциста, котрий від 1922 року проживав і працював на підрадянській Україні, у 1930-ті був безпідставно репресований більшовицькою владою, засланий до Сибіру, де його життя обірвалося в 1945 році. Несправедливо забуте та до кінця не поціноване ім’я талановитого буковинського письменника нині, у рік 75-ліття від його смерті й 140-ліття від дня народження, у вигляді упорядкованої збірки прозових творів заново повертається в українське письменство. Збірка творів С. Канюка побудована за хронологічним принципом та містить художні твори, датовані 1900 – 1920 рр. Упорядницею, авторкою передмови та приміток є кандидат філологічних наук, методист Буковинського центру культури і мистецтва Ольга Меленчук. У вступному слові «Зосталося найголовніше – твори Сергія Канюка» дослідниця простежила віхи життя і творчості С. Канюка, сина відомої на Буковині народної поетеси Зиновії Канюк, яка, крім того, доводилася рідною бабусею художника Корнила Дзержика. Акцентовано, що цей факт встановив відомий буковинський етнограф, збирач старожитностей, мистецтвознавець та майстер лозоплетіння Іван Снігур, якому пощастило бути знайомим з художником та зробити записи їхніх розмов. У передмові детально проаналізовано художні твори С. Канюка, акцентовано на їх проблемно-тематичному та жанрово-стильових особливостях.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout