Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Belyĭ gorod. Chernyĭ gorod. Arkhitektura i voĭna v Telʹ-Avive i I︠A︡ffe

Maison d'édition
Ad Marginem Press
Издано в
M.
Année de publication
2017
Pages
256
Couverture
Paperback
Langue
In Russian. Translated from English
Poids
0,295 kg
ISBN
978-5-91103-335-4
26 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
В 2004-м году Тель-Авив был объявлен памятником всемирного наследия ЮНЕСКО в качестве образца модернистской архитектуры и городского планирования. Сегодняшний Тель-Авив гордо белеет на фоне пустынного неба, и его архитектура, вдохновленная Баухаусом, почти ничем не выдает следов своего двойника-предшественника — арабского города Яффе.
В своей книге автор рассказывает о том, как за несколько десятилетий радикальной культурно-исторической ревизии возник миф о Тель-Авиве как «белом городе», возникшем на пустых дюнах, полностью игнорирующий реальную эволюцию города, связанную в первую очередь со «стиранием» Яффы. Тель-Авив стал воспринимать Яффу как собственный негатив — не сияющий «белый город», а ночной, преступный, «черный город». Миф о рождении Тель-Авива возникает на руинах языка, истории и архитектуры Яффы.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout