Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Заплакана вода: щоденик пальців і чорнила

Maison d'édition
ЛА Піраміда
Издано в
Львів
Année de publication
2021
Pages
348
Couverture
Hardcover
Poids
0,451 kg
ISBN
978-966-441-711-9
32 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Konstantin Mordatenko was born in 1975. Author of many poetry collections, the first two - Russian. According to him, "in the summer of 2007 he stopped writing in Pushkin's language and began to study his native language." And fell in love with the word. He experiments, creates neologisms: "love-savior", "holy bread", "sunshine", "feather-milk", etc. “Love and truth are the vein and aorta of Ukraine, in which Stefanyk's prose and Stus's poetry flow. In these figures are all the others, unnamed, and my poet is Pluzhnyk, ”admits Konstantin. He may sometimes experiment excessively, but there are no discoveries without searching.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout