Недавно искали: .bucket; health; name; Woordfeeskortverhaalboek WYS\; Path; HEAD;
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: .bucket; health; name; Woordfeeskortverhaalboek WYS\; Path; HEAD;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Turdeĭskai︠a︡ Manon Lesko

Istorii︠a︡ odnoĭ li︠u︡bvi

Издано в
SPb.
Année de publication
2016
Pages
272
Couverture
Hard
Circulation
1000 exemplaires
Poids
0,255 kg
ISBN
978-5-89059-249-1
26 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
Написанная в 1946 году искусствоведом Всеволодом Николаевичем Петровым любовная повесть о войне, или военная повесть о любви, силой двух страннородственных чувств - страха исчезновения и тоски очарования - соединяет "жизнь" (санитарный поезд, блуждающий между фронтами) и "поэзию" ("совершенный и обреченный смерти" XVIII век) в "одно", как в стихотворении Жуковского, давшем этой повести эпиграф, или как на "свободной от времени" картине Ватто.
Издание дополняют воспоминания В.Н.Петрова о Николае Пунине, Анне Ахматовой, Михаиле Кузмине, Данииле Хармсе и Николае Тырсе, а также статьи Олега Юрьева и Андрея Урицкого о загадке "Турдейской Манон Леско".
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout