Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Pravdivye zapiski o mongolakh T︠S︡inskoĭ imperii

Tom 1: Pravlenie Taĭt︠s︡zu, Taĭt︠s︡zuna i Shit︠s︡zu

( Tom 1 )
Maison d'édition
BNT︠S︡ SO RAN
Издано в
Irkutsk: Ulan-Ude
Année de publication
2019
Pages
648
Couverture
Hardcover
Circulation
500 exemplaires
Langue
In Russian. Translated from Monglian
Poids
1,78 kg
ISBN
978-5-6043521-5-1
85 USD
Frais de livraison:
26 USD
Ajouter à
Ajouter à
This book contains the first-time publication of the Russian translation of the historical text "True Records of the Mongols of the Qing Dynasty", originally published in 2013 in Old Mongolian by the Research Center for Ancient Written Monuments of Small Nations of the Autonomous Region of Inner Mongolia of People's Republic of China, compiled on the basis of the Mongolian version of one of the most objective historiographical oeuvres on the reign of the Manchu dynasty in China "True Records of the Reign of the Great Qing Dynasty." This publication includes a translation of the "True Records" reflecting the era of the first three rulers of the Manchu dynasty: Nurhaci (reigned from 1616 to 1626), Hong Taiji (Abahai) (reigned from 1626 to 1643), and Fulin (reigned from 1643 to 1661], highlighting the history and culture of the Mongolian peoples during the formation of the Qing Empire. Translation from the old-written Mongolian by E. V. Sundueva.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout