Недавно искали: bloggers; asps; compact; analyse; comment; dir;
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: bloggers; asps; compact; analyse; comment; dir;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Aktualʹnye voprosy sovremennoĭ filologii: teorii︠a︡, praktika, perspektivy razvitii︠a︡

Materialy IV Mez︠h︡dunarodnoĭ nauchno-prakticheskoĭ konferent︠s︡ii, (Krasnodar, 20 apreli︠a︡ 2019 g.)

Maison d'édition
KubGU
Издано в
Krasnodar
Année de publication
2019
Pages
425
Couverture
Soft
Circulation
500 exemplaires
Poids
2,125 kg
ISBN
978-5-8209-1619-9
Frais de livraison:
27 USD
Ajouter à
Ajouter à
Одна из работ издания посвящена проблеме перевода интертекстуальных элементов в "Устроении садов" Цзи Чэна («Юанье»,1635) - знаменитом китайском трактате по садово-пароковому искусству династии Мин (1368-1644). В поисках методологии, которая помогла бы усовершенствовать литературный перевод классических китайских текстов, мы применяем к описываемому источнику категоризацию интертекстуальных элементов, предложенную М. Вербицкой и А. Гусевой.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout