Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Povestʹ ob odnom domike

Издано в
M.
Année de publication
2018
Pages
336
Volume1
336
Illustration et cartes
illustrations
Couverture
Hard
Circulation
500 exemplaires
Poids
0,864 kg
ISBN
978-5-906801-99-9
42 USD
Frais de livraison:
39 USD
Ajouter à
Ajouter à
Книга театроведа и художника Ирины Павловны Уваровой «Повесть об одном домике» посвящена балагану как культурному феномену. Отдельное место в исследовании автора занимает балаган в творчестве Пушкина, Диккенса, Мейерхольда. «Обычно слово «балаган» применяется для обозначения весьма непритязательной страницы в тексте зрелищной культуры, – пишет в своей книге Ирина Павловна, – Лишь время от времени высокая культура вдруг замечает площадной балаган и стремится постичь тайну его живучести или бессмертия: так было у российских модернистов накануне революции, так было во французском кинематографе после Второй мировой войны».
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout