Недавно искали: Spy; charts; foo; controllers; cocoon; dan;
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Недавно искали: Spy; charts; foo; controllers; cocoon; dan;
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Vosprii︠a︡tie pozdnego tvorchestva Dikkensa v Rossii 1860-1890 gg.

Monografii︠a︡

Издано в
Tomsk
Année de publication
2002
Pages
420
Couverture
Hard
Circulation
150 exemplaires
Poids
0,593 kg
27 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
In the monograph the Russian perception of the late novels by Charles Dickens “Great Expectations”, “Our Mutual Friend”, “The Mystery of Edwin Drood” has been researched for the first time in the aspect of mutual interaction of English and Russian culture. The principles and the character of the early translations of these novels are studied; the stylistic dominants of the first translators are defined. The leading trends of Dickens's novels evaluation among Russian critics and journalists (1850-1890) are shown. The moral, philosophical and esthetic sense of Dostoyevsky's comprehension of the late Dickens's novels is revealed. The role of Dickens is investigated in the development of Tolstoy's literary world, which provides a way of developing an integrate picture of Dickens's perception in Russia of 1860-1890.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout