Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération LoC
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Puteĭ smeshennykh paralleli

Povesti

Maison d'édition
Ti︠u︡mGU
Издано в
Ti︠u︡menʹ
Année de publication
2018
Pages
104
Couverture
Hardcover
Circulation
300 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,2 kg
ISBN
978-5-400-01439-0
26,1 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
В июне 1941-го все, от мала до велика, встали на защиту Родины. Параллелями железнодорожных путей поезда уносили людей в разных направлениях: солдат - на фронт, стариков, женщин и детей - в тыл. Куда забросит война и что ждет впереди? Пе­ресекутся ли жизненные дороги и доведется ли еще встретиться? На эти вопросы никто не знал ответов. Но каждый жил верой в Победу и хранил надежду, что смещенные в хаосе войны параллели путей и судеб сойдутся в точке долгожданной встречи - с родными, близкими и дорогими сердцу людьми.
Воспоминания ветерана-фронтовика Георгия Сер­геевича Бабкина, отраженные в повестях «Поезд уно­сил меня из детства» и «Девочка из неизвестной галак­тики», убедительно подтверждают, какой глубочайший след оставила Великая Отечественная война в судьбе отдельного человека и целой страны.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout