Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Translittération RAK
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
0
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié

Сцелецца ранак туманам

Maison d'édition
Колорград
Издано в
Мiнск
Année de publication
2024
Pages
83
Couverture
Hard
Circulation
100 exemplaires
Langue
In Russian
Poids
0,165 kg
ISBN
978-985-896-757-4
38 USD
Frais de livraison:
6 USD
Ajouter à
Ajouter à
The poems of Vlady Pron under the general title "The Morning is Spreading with Fog" were written from 1999 to 2024. They first saw the light of day with the light hand of Viktor Gordey in the September magazine "Maladost" for 1999.
Love and affection, relationships with parents, friends and colleagues, childhood misadventures - this is far from a complete list of topics covered in this small collection. At the end, two excerpts from the novel "Khutor" are printed.
The book is addressed primarily to friends, lovers of the poetic word and everyone who appreciates the Belarusian language.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout