Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Livres
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Afficher sur:
Langue nationale
Langue nationale
Translittération latine
Translittération RAK
Translittération LoC
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres
0
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout
Type d'édition
Région de maisons d'édition
скрыть невыбранное
показать все »
Publié
annuler les filtres

Улаанхүүгийн үндэстэн ба нэгдмэл фронтын онол, практикийн тухай судалгаа

Maison d'édition
Бемби сан
Издано в
Улаанбаатар
Année de publication
2017
Pages
346
Couverture
Hard
Poids
1,150 kg
ISBN
978-99973-3-914-3
38 USD
Frais de livraison:
Ajouter à
Ajouter à
Документы Нерчинского воеводства – памятники деловой письменности Восточного Забайкалья конца XVII–XVIII в., хранящиеся в архивах Москвы, Санкт-Петербурга, Читы. Основная часть документов делопроизводства Нерчинского воеводства и острогов Восточного Забайкалья представляет собой комплекс скорописных памятников финансового, хозяйственного, административного характера, содержащих справочные материалы, различные списки людей и товаров. Богатейшие лексические, грамматические, стилевые и образно-метафорические средства в текстах деловой письменности позволяют проследить функционирование
и эволюцию делового письма в общеязыковом масштабе. Научное издание посвящено исследованию именных частей речи в рукописных памятниках Восточного
Забайкалья конца XVII–XVIII в. с точки зрения принадлежности деловому стилю формирующегося литературного языка, стилистической и жанровой отнесённости, а также выявления рудиментов древнерусского или церковнославянского языков и форм региональной народно-разговорной речи.
0
Panier
0
Favoris
Supprimer tout